11.25.2011

Is it a Two Timer?

久しぶりに仲の良い女友達Kと話した。
雑談から、その日僕に起きた、切なく話をした。

その日、出社して仕事をしていると携帯が鳴った。
今でも愛おしいEからチャットが来た。
「元気~?」なんて会話から、いつも通り互いの近況報告をして、
向こうはアメリカ人の彼と、徐々に真剣な付き合いになってきたようだ。
「嫉妬しちゃうな~・・・」なんて、
男女の駆け引きをしても、いつも彼女は上手に対応する。
そんな時に、マニラで出会ったJからもチャットが来た。

No Strings Attachedでも説明したように、①と②の対象が同時に現れた。
Eとはまだ体の関係を持ったことがない。(キスはしたことがある。)
僕にはあり得ない、プラトニックラブである。
Jとは体の相性が良い。お互いSEXを楽しめる。
好きな女性とSEXだけの女性、両者は共存できる。

この事は、99%の男の人は理解できるが、女性はなかなか理解できない。
浮気者と思うだろう。

しかし、この夜話したKは「わかるわ~。」と言っていた。
5年前はこの事が全く出来なかった彼女。今は異性での僕の理解者の一人である。

彼女はこんな僕にシンプルなアドバイスをくれた。
「Eと結ばれないから、幸せなんじゃん?」
そんな気がするわ~。

It was a long time after I talked to K for the last time. We has a small talk and I stated to talked her what happened to me on the day.

While I am working in the morning, my cellphone get a chat from E who I've still liked for 5 years. It says "How are you??". We start to talk about our recent lives and she says her relationship with an American guy is getting serious. I say "I'm so jelous of him...". I always flirt with her like this ans she always perfectly responses. Then J I met in Manila also sends a chat.

I already explained it on another entry. ①&② were in front of me together. I haven't had a love making with E yet. (We have made out though) It's a platonic love which I don't usually have. On the other hand, Having sex with J is just awesome. We have a good chemistly and really enjoy it. A woman who you rally love and Another woman who you love to have only sex with can exsist together at the same time.
In general, 99% of men can feel me, but women can't understand that. They would think I'm a two timer.

On the night, K told me "I can understand that". She had no clue about that 5 years ago. Time will tell. She is one of my best female friends now.

She gave me a simple advice. "You can never be with E. That's why you like her." It's deep but I think I understand it.

そんな時は、スズムシの声を持つゴキブリこと、
やしきたかじんの「やっぱ好きやねん」



I've Got You Under My Skin by Michael Buble


僕は、あなたを愛してます。心の奥にあなたが住んでます。
深く僕の一部となって、肌の内側に入ってしまっている。

ずっと隠すつもりでした。うまく行かないと言い聞かせて・・・
でも、抑え続けるのは無理。僕は、あなたを愛しているって知っているから。

どんなことでも犠牲にします。そばにいられるなら・・・
夜になると、警告の声が耳に、何度も何度も聞こえるけれど・・・

「自分を知れ、バカだな。ダメに決まってるだろ。
頭を使って、目を覚まして現実に戻れ!!」

で、その声の通りしようといつも思うけど、
ちょっとでも君のことを思い浮かべると、そんなこと出来ない。
だって、心の奥にはあなたがいるから。

11.23.2011

Price Tag

薄っぺらい人。調子に乗ってる人。偉そうな人。頑固な人...

時々自分もそうなっている。
お金=幸せみたいなつまらない人間になっている。

まだまだ修行が足りんな。

Superficial, Stuck-up, Bossy, Stubborn...

I happen to be like that once in a while.
I don't want to be a boring person like believing in money is equal to happiness.

I can't find the way to nirvana yet. I've got to have more experiences.

11.18.2011

Angeles

天使の町。
そう呼ばれるエンジェルシティ。(現地読み:アンヘレス)

大爆発したピナトゥボ火山の麓に位置し、アメリカのクラーク空軍基地があった町。
第二次世界大戦中は、日本軍が神風特攻の前線基地として使った町。

ところが道中、マニラの大渋滞に巻き込まれて、到着は夜7時。。。
火山と飛行場の観光は翌朝。。。

そんな初フィリピンであったが、
食事・音楽などの文化・ローカルの人柄を含め、
また旅行したい国の一つとなった。
次回はマニラで買い物、島でゆっくりしてみたい。


Angel City.
Its local name is Angeles City.

It is located at the skirt of Mt. Pinatubo erupting before and had American Clerk base. Kamikaze attackers took off from the base at WW2. This interesting city is known as well as Sin city.

My first philippines trip lived up to my expectation in terms of nice locals and the culture such as food, music and so on.
I hope to visit there again. I want to do "shopping" in Manila and chill out on an island next time.

Mt. Pinatubo & Kamikaze base

Manila

仕事を兼ねて、アジアの首都を極力見ることにしている。
マニラのマカティは、先進国のビジネス街のような雰囲気であった。
しかし、その地区以外からは、貧しさや治安の悪さを容易に感じ取ることが出来た。





マニラで出会ったのは、少しインド風の顔立ちの"J"。
最初はあまり興味無さそうであったが、
話し続けると人懐っこく、面倒見がいい子であった。
酔っ払ってきたのか、しきりにタガログ語を話す。
タガログ語はスペイン語の影響を受けているので、
いくつかの単語から文脈が推測できた。
感情表現も大きくなってきて、軽く身を寄せ始めた。

「一緒に帰ろうか?」と誘うと、ニコっとうなずいた。
愛おしいと思った。その夜はアジアでラテンを感じた。

I try to look around in capital cities in Asia for business. Malati in Manila is like abusiness area in developed countries. However, I easily got to know other areas have the poor and lack of security by seeing them.

I met "J" with Indian feature in Manila. She seemed not interested in talking to me but I kept talking to her. She began to be friendly and caring. She was getting drunk and started to use Tagalog. Tagalog is influenced by Spanish. I could guess context by Spanish words. She was becoming affectionate and cuddled to me.

I asked her to come over to my hotel. She just nodded with a lovely smile. I felt it was really sweet. She gave me Latin passion in Asia at the night.

11.15.2011

Cebu

休暇を利用して、初フィリピン。セブとマニラに行ってきた。
セブは美しい海があるリゾートであった。
昼間はシーフードとサンミゲルビールで、
日々の忙しい生活を忘れるくらい、何もしなかった。

夜はセブの繁華街に繰り出しでみた。
メインストリートにはバーやクラブがあった。
フィリピーナは人懐っこくて、明るくて、踊りと飲むことが好きなようである。
お酒をおごってあげると、必ずテキーラのショットを注文する。
酔っ払ってきたので一緒に名物料理・バロットという孵化寸前の卵を初めて食べることにした。
味は濃厚だが、見た目のグロさと女性器のような匂いは強烈だった。


タイしかり、東南アジアの女性はなぜあんなに明るいのだろう。
初日にしてフィリピーナの魅力にハマってしまった。




I went to Cebu, Manila and Angeles in the Philippines for my first time on vacation. Cebu is a great resort with a beautiful sea. I enjoyed local seafood and beer at day. I was laid back all day to forget busy daily life.

I went to downtown in Cebu at night. The main street has bars and clubs. Filipinas are really friendly and love dancing and drinking. They are so much fun to be around.
Whenever I buy them drinks, they tale tequila shots. I was getting drunk so I decided to try a semi developed duck egg called balut... It tasted rich and smelled like a pussy. It looked so gross...

Why on earth are Sounth eastern girls fun to be around? I got into Filipinas on my first day.

Bebot by Black Eyes Peas

11.08.2011

Singapore

寿司が食べたくて、シンガポールの友人を訪問した。
シンガポールはアジアの優秀国である。
マナー・秩序があり、経済が発展している。
外国人が最も住みやすいアジアの都市である。

寿司・バクテー・ローカルの麺類などに舌鼓を打った。
食欲が満たされた後は・・・・
「性欲」
現地の友人と外国人の友人6名でナンパをすることにした。
みんなでアジア系女性が集まるバーに突撃。
それぞれ攻撃を仕掛ける。
僕はベトナム人のLと仲良くなる。
学生の時に日本語を勉強したようで非常に親日。
東南アジアの女性とは思えないほど美白のL。
おじいちゃんが中国の移民のようだ。
アオザイが似合いそうな彼女に欲情し、友達を置いてホテルに戻った。
一夜を一緒に過ごし、Lは「また日本語勉強したくなっちゃった。」と言ってくれた。

シンガポールの国民は中国からの移民で、
日本が占領した時期もあるが、非常に親日国家である。

今回は初老のタクシー運転手にも「日本はいいところだ。俺は日本人が大好きだ。」と、
シンガポール訛りの英語で熱心に伝えてくれた。

日本の左翼はアジアを全て一括りにするが、
彼ら・彼女らが声高に叫ぶアジアとは中○と韓○だけであり、
その他のアジアは決して日本のことを嫌っていない。
戦争のことも過去の出来事と捉える、大人な人達である。





I was craving for Sushi so I visited my friends in Singapore. Singapore is a well developed Asian country. It is well organized and has mannar. The economy is very stable and developing. It is the most convenient Asian city for expats.

We enjoyed Sushi, Bak Kuh Teh, local noodles, etc. After our appetite is satisfied, Libido comes next!! 6 of us felt like picking girls up and hit the bar which is popular among Asian female expats. Each one immediately made a move and I began to talk to this Vetnamese girl, L. She studied Japanese at her school and had white skin despite a South East Asian girl. Her grandpa was a Chinese immigrant. I imagined her in Áo dài, which turned me on. We went back to the hotel together. She spent the night with me and said "I wanna study Japanese again" when leaving.

Singapore was independent by Chinese immigrants. Japan occupided it for a little while but it's pretty pro-Japanese. I took a cab and the old cab driver asked me where I was from. Then he was so happy that I was Japanese. "Japan is good. I love Japanese." intently said by him with Singlish.

Japanese left wings say Asia hates Japan but They mean the Asia describes only K***a and C***a. Other parts of Asia don't hate Japan. They are mature enough to understand the war was just a history.