10.24.2013

Insanity

狂気:
それは、同じことを何度も何度も繰り返し行い、
違う結果を予測することである。

by A.アインシュタイン


Insanity: 
Doing the same thing over and over again 
and expecting different results.

by Albert Einstein 

Virtual Insanity by Jamiroquai


10.23.2013

Blueprint

昨晩は熱かったな。
やはり同世代は独立に向けて、しこしこ力を蓄えてるね。

起業して経営についてもっともっとみんなと話したい。

What a great night!! My friends around my age have been considering to start up a business like I have. I'm really enthusiastic to discuss management more and more with them.


Golden Circle Essence by Simon Sinek


10.17.2013

Diversity


海外生活が長くなってから、日本にハマっていない。
多様性の受け入れ土壌が未だ出来ていないのだろう。

僕は必死に自分のアイデンティティーを保ちながら、
母国のいいところと海外経験のいいところをミックスしようとしてきた。
愛国心は人一倍あるし、外国人との酒の席でのディベートでは
必ず日本の味方をして、草の根外交活動をしてきたつもりだ。
でも日本ではどうもしっくりこない。
見た目が日本人だから、合わせないと浮いてしまう。
「外国人だからね~。」とはならない。なんなんだろうw

このことを在日7年のロシア系ドイツ人と話したところ、あっさり理解してくれた。
彼女も僕と同じように自分のルーツと経験をミックスして、今の自分を形成した。

”だって、私達はもう彼らとは違うのよ。”
”彼らは私たちと同じ経験をしてないのよ。私達のことが理解できなくて当然よ。”

今までのモヤモヤ感が、すっと落ちて行った。
とやかく言うのはやめにしようと思った。

あ~、NYにまた住みて~。


http://toyokeizai.net/articles/-/17012

After I've been out of Japan for long, I haven't been able to blend in in Japan. I tried really hard to maintain my identity and get accoustomed to foreign culture so that I could mix what I want to keep from my experience. I think I'm pretty much petriotic. As I have to debate with non Japanese, I always support Japan. I never hesitate that. But Japan doesn't let me blend in. I look Japanese, so I'm not allowed to be black sheep. What the heck is that?

I talked about that with a german lady having lived in Japan for 7 years and she has been feeling the same way. She did the same thing I did to keep her identity and create herself.
"We are no longer same as them. We have been through much different stuff from what they've been through. They can't understand us."

It felt right. The feelings I couldn't explain well have gone after that. I'll stop bitching about that from now on.

I think I should live in NY again.


9.18.2013

The Secret of My Success

このご時世、いつ社内政治に巻き込まれ、槍玉にあげられるかはわからない。
独立をいつでも視野に入れなければ!!
NYに住む親友のCは医者を続けながら、MBA取得に頑張っているからな。

やる気出すために、「摩天楼はバラ色に」でも観よっと!!

Today, you never know when you get involved into politics in the company and you might have to exit... I gotta get ready to start up my own business no matter when it is. My boy, C works as a medical doctor as well as he has been pursue an MBA. I think I should watch "The Secret of My Success" to motivate myself!!

The Secret of My Success (1987)


9.17.2013

It Could Happen To You

昔、友達が遠距離恋愛の話の時に、
”遠くの10より近くの5”理論を説いてくれた。
要するに、遠くにいる大好きな人よりも、
近くにいるちょっと良い人に惹かれていくという人間心理。
海外生活が9年目になった今、この言葉の妥当性をつくづく感じるね

A friend of mine told me about long distance relationships that He called it "Nearby at 50% than Far away at 100%" theory. In short, you tend to get more attracted to a nice person living by you who you like a bit than a person living far away who you like a lot. This is my 9th year to live abroad. I totally agree with his theory.

It Could Happen To You by Diana Krall 



9.10.2013

It Had To Be You

歳を重ねるとどんどん恋愛に億劫になる。
経済力と経験が伴い、一人でも十分に楽しめる。
結婚に至っては、良い子に出会っても、
この子なら昔のAちゃんでも同じじゃん?
この子ならBちゃんで良かったんじゃん?
と、”結婚ボタン押せないスパイラル”に陥るよね。。。
 
When you get older, you will feel bothered to have relationships. Once you have enough experience and financial situation, you will be able to enjoy yourself alone. When it comes to a marriage, even if you meet a nice girl, you would think Miss A was like her or Miss B was better than her. You would always compare her with past relationships, then you will be in a vicious circle not to propose her.
 

It had to be you by Frank Sinatra

9.04.2013

Never Land

United Future Organizationつながりで、久しぶりに聞いたSmall Circle of Friends。

Never Land by Small Circle of Friends



Speaking of United Future Organization, it's been for ages since I last listened to the songs by Small Circle of Friends.

波寄せて by Small Circle of Friends


9.03.2013

Jamaica Song

夏よ、終わらないでくれ~。
夏が一番高ぶる季節。
でも、東南アジアみたいにずっと暑くても滅入るよねw

Jamaica Song by ハナレグミ


Dear Summer,
 

Please do not end it. I love you so much.
I'm going to miss you a lot.
Hopefully, you will come to me again.

Jamaica Song by Booker T

9.02.2013

Nightswimming

9月になっちゃった。
夏が終わる。夜のプールに行きたいな~。

Hello September!
Summer is taking off real soon. I want to go nightswimming by the time Summer ends.

Night Swimming by REM

Night Swimming Remixed by Kissy Sellout


9.01.2013

UFO

United Future Organization (aka UFO) がFlying Saucer (aka UFO) って言う曲作るなんてお洒落すぎだろ!って思った大学時代。

I thought it was so cool that United Future Organization (aka UFO) created Flying Saucer (aka UFO) in my college days.

Flying Saucer by United Future Organization

8.30.2013

Agosto Sin Ti

5月に出会った厄介な猫ちゃんに、ばっちりハマってしまったw
Mかと思いきやSで思いっきし振り回されてしまった。。。
かっこわるw
でも、たまには振り回されるのも悪くないよね。

振り回してくれるような女の子じゃないとハマらないのかな~w

This chick I met in May got me hooked on her. lol I thought she would like to be controlled but I was controlled... So lame lol But it's not so bad to be taken over control. I'm wondering if I'm hooked by only difficult girls. lol 

Noviembre Sin Ti by Reik



Noviembre Sin Ti
La tarde se aleja, el cielo esta gris la noche aparece sin ti,
callado en la playa te lloro en silencio otra vez
me ahoga esta pena no puedo vivir las olas no me hablan de ti
sentado en la playa escribo tu nombre otra vez
Por que te extrano desde aquel noviembre cuando sonamos juntos
en querernos siempre , me duele este frio noviembre cuando las hojas
caen a morir por siempre
Noviembre sin ti es sentir que la lluvia me dice llorando que todo
acabo, noviembre sin ti es pedirle a la luna que brille en la noche
de mi corazon otra vez ...otra vez
Quisiera decirte que quiero volver tu nombre va escrito en mi piel
ya es de madrugada te sigo esperando otra vez
por que te extrano desde aquel noviembre cuando sonamos juntos a
querernos siempre me duele , este frio noviembre cuando las hojas
caen a morir por siempre...
Noviembre sin ti es sentir que la lluvia me dice llorando que todo
acabo noviembre sin ti es pedirle a la luna que brille en la noche de
corazon otra vez... otra vez...


November Without You

The afternoon is fading, the sky is grey
The night appears without you
Quiet on the beach I cry for you in silence once more
I am drowning in this pain...I can’t live
the waves don’t tell me about you
Sitting on the beach I write your name again
Because I miss you from that November
When we dreamed together to love forever
It hurts me, this cold November
When the leaves fall to die forever
November without you is to feel that the rain
is tearfully telling me that it's all over
November without you is to ask the moon
To shine in the night of my heart
Once more...once more...
I would like to tell you that I want to go back
Your name is written on my skin
Already it is dawn
I’m waiting again
Because I miss you from that November
When we dreamed together to love forever
It hurts me, this cold November
When the leaves fall to die forever
November without you is to feel that the rain
is tearfully telling me it's all over
November without you is to ask the moon
To shine in the night of my heart
Once more...once more...

Clarity

If our love is tragedy, why are you my remedy?
If our love is insanity, why are you my clarity?

Clarity by Zedd feat. Foxes

8.29.2013

Rain Bringer

女の子とテラス席で飲みたいなーとテラスのあるレストランヘ。
予約時間の10分前から雷雨でテラス席使えず。



見かねた後輩が芸能人との飲み会をセッティングしてくれて、また違うテラスのあるバーへ。
集合時間の1時間前から雷雨で電車が動かずお流れ。






雨男の汚名返上しなければ。。。

Walk Between The Raindrops by Donald Fagen 


8.28.2013

Teacher With A Tattoo

今度はタトゥーの入ったピアノの先生。
違う国に住んでいる、彼女未満の友達と終焉なんてのも春先にありました。
毎日メッセージで何してるのか聞かれて、
ソーシャルネットワークでは色んなポストをされて、
毎晩ビデオチャットをして、好かれていたのは有り難く、でも同時にちょっぴり重たく。。。
そして、将来の無いつながりに終止符を打ったら、めっちゃ怒られました。。。
終始、罵られました、私。 

先生との思い出の曲。


Cheek To Cheek by Eva Cassidy


The teacher with a tattoo. I said good bye to her in early Spring.
This chick lived in a different country. She was a sort of a friend with benefit, which I was thinking like that. But she didn't.
She texted me everyday asking me what I was doing. She posted bunch of things on Facebook. She called me through Facetime every night. I was thankful for being liked by her, but it was a bit too much and I didn't think she and I would work out fine, so I tried to slow her down, then she snapped...
Endless texts saying how awful I was... Never ending calls telling me how irresponsible I was... Swear, swear, and swear...

A Song listening with her.


8.27.2013

Nympho Without A Tattoo

バンコクで、あるマッサージ店でマッサージをお願いした。
マッサージ嬢が用意しながら口ずさむのはフランク・シナトラの”夜のストレンジャー”。
しかも発音がばっちりアメリカ英語!!

僕:タイ語のアクセント全然無いね。

嬢:あら、あなた英語話すの?だって私NYで育ったんだもん。お父さんはアメリカ人。

僕:まじ?僕もNY住んでたんだよ。

嬢:うそ~?嬉しい!久しぶりにまともな英語が話せるわ。

僕:っていうか、なんで働いてるの?w

嬢:私、セックス依存症なのw
  しかもフリーランスのライターだからここでお客にアプローチしてネタ集めw

気が緩んだのか、色んな話をしてくれた彼女。
彼女のいびつな傷をについて話し始めてくれた。

嬢:この傷はタトゥーを取った時の傷。胸はジム・モリソンで、背中はストロークス。
   前職(一流企業)が厳しくて、見える範囲は全部取ったの。
  でも上司とオフィスでセックスして解雇されちゃった。

そんな訳の分からない彼女に僕も興味を持ってしまった。

嬢:ねえ、これから何するの? 私のおじいちゃんがJazz Bar持っているから
   あなたJazz好きなら聞きに行かない?あなた可愛いからデートしてもいいよ。

僕:早退出来るの?

嬢:私、お金のためにここで働いでるんじゃないのよw
  言ったでしょ?wネタ集めw

僕:今日は用事があるけど今度行こうか?

電話番号は交換したけど、何となく怖くなったのと好奇心が薄れて、
彼女のメッセージは無視してしまった。

酒も薬もセックスも自由奔放にエイミー・ワインハウスように生きる彼女。
まだ生きてるかな。

Stranger in The Night



I went a massage place in Bangkok and chose a girl. She was preparing some stuff for the massage singing Stranger In The Night by Frank Sinatra. I was like the song in here?! lol and her English was so American!!

Me: You don't have any Thai accent in your English.
Her: You speak English? I was raised in NY and my dad is American.
Me: Are you kidding? I lived there too.
Her: Seriously? I'm so happy speaking American English with you. It's been ages.
Me: Why the heck do you work here?
Her: I'm a nympho and a free lance writer collecting something to wright lol

She was so relaxed and kept telling me about her. She started talking about her scars on her back and chest.

Her: These are from tattoo removals. Jim Morison on my chest and The Strokes on my back.. My previous work environment was so I had to get them removed. But I got fired because I fucked my boss at the office.

This crazy girl got me interested in her.

Her: What are up to after here? Wanna go listen to some Jazz because my grandpa owns a Jazz bar. You are cute. I can go out with you tonight.

Me: Thanks. But Can you?

Her: I told you lol I'm not here for money lol for something to write.

Me: Sorry. I've got some plans tonight. Let's go another time.

I gave her my cell number, but I was kind of scared and lost interests in her. I ignored messages from her.

She lives freely like Amy Winehouse. I hope she is still alive.

8.26.2013

That's What Friends Are For

2ヶ月間ブログを放置してしまった。ものすごく色々あった2ヶ月だった。
いわゆる、人生のターニングポイントだったのだろう。

悩んでいる時は、なんでこんなに・・・なんて思うけど、
大抵の悩みは1年継続して悩むものなんかではない。
現在、公私ともに関わっていた問題も概ね良い方向に向かっている。

人生での処女航海、順調な航海、時化、凪、
どんな状況でも、いつも傍にいてくれるのは信頼する先輩・友達・後輩だった。

I didn't update my blog for 2 months because there are millions happening. It was so called one of milestones in my life. When you are stuck or struggling with something horrible, you will think "Why me?", but generally it won't last for a year. Now all of my concerns in my personal and business lives are going well.

It made me realize that during maiden voyage, satisfactory voyage, storm and clam in your life, no matter what happens to you, your real friends are always around to be on your side.

That's What Friends Are For by  Madeline Bell

7.10.2013

Starting Over

公私ともにてんやわんやで、
お気に入りのブログを見たり、自分のブログを更新する暇が無かった。
やっと落ち着いた。
 
気持ちを入れ替えて、ブログ再開。
 

My lafe was too hectic to follow my subscribing blogs and updating my blog. It's finally slowed down. Let's change my mood and start over my blog.

Starting Over by John Lennon

6.24.2013

Cooler Than Me

昨夜、諸先輩方と食事をしたが、
決して結論が出ない男女の違いの話になった。
 
男:二人っきりの夕食はデート
女:二人っきりの夕食はデートにならない
 
最近の女の子は男に家に来て、夕飯食って、恋愛話して、酒飲んだりしても、
”そういう”つもりではないらしい。

いやいや、友達じゃないなら、家に来ちゃだめだろうw
期待しちゃうじゃね~か!!

How do you define a date? Going for nice dinner with the opposite sex? It seems that it is a date for Japanese men and it is not a date for Japanese women. It's a case that a girl might not put out even if she comes over to your place for your home made dinner and nice wine with a conversation about your past relationships. Wouldn't it make you expect a sexy time with her?


Cooler Than Me by Mike Posner

6.21.2013

Paradise Garage

筋トレの時はたいていEDMを聞いているけど、
今日は久しぶりにLarry LevanのMixを聞いた。
こういう音、やっぱ好きだな〜。NYにまた住みたいな〜。
Paradise Garage

When I have cardio exercises, I have been listening to EDM, but I was in the mood for Paradise Garage mixed by Larry Levan today. I know I like this kind of music and it's a sort of the root of my favorite music. I wish I can live in NYC again.

Mixed by Larry Levan

Tomorrow Land (EDM)

6.19.2013

Let's Call The Whole Thing Off

”恋人たちの予感”を見た後に女の子が恋しくなって、
LINEでメールしたけど
仕事終わりの日本人とタイパブのキャバ嬢だけ返信あったw
でも幸せw

映画のOSTは全編JAZZでかなりかっこよかった。
お気に入りの曲も何曲か使われていた。
Let's Call The Whole Thing Off は可愛い曲でお気に入り。

Let's Call The Whole Thing Off by Louie Armstrong & Ella Fitzgerald 



After watching When Harry Met Sally, I miss talking to girls. I texted some girls, but only 2 girls working at piano bars texted me back. It fulfilled me though. lol
OST of the movie is really cool. It has some of my favorites.

どうにもならなくなってきたわ 私たちの関係がしぼんでいるのよ
あなたが好きなものは ソレとかアレ だけど、私は コレとかソレ
神様だけが 終わりを知ってるのね ああ、私はどうしたらいいの
まるで二人は 絶対一つになれないみたい どうにかしなくっちゃ

キミは イーザー って発音するけれど 僕は アイザー って言うだろ
キミは ニーザー って発音するけれど 僕は ナイザー って言うだろ
イーザー、アィザー ニーザー、ナィザー
ああ、こんなこと、やめようよ

キミの好きなのは ポティト だけれど 僕の好きなのは ポタート だ
キミの好きなのは トメィト だけれど 僕の好きなのは トマート だ
ポティト、ポタート トメィト、トマート
ああ、こんなこと、もうやめにしよう
あっ!でも、もしやめてしまったら

僕たちは別れなければいけなくなっちゃうんだ

もし、キミと別れたりしたら 僕は傷ついちゃうよ

だから、もしキミが パジャーマ が良くて 僕は パジャマ が良いとしても
僕は パジャーマ を着て パジャマ は諦めるよ
だって、僕たちは一緒にいたいんだから やめにするのを、やめなくちゃ
ああ、こんなこと、もうやめにしよう!

あなたの発音は ラフター だけれど 私の発音は ラーフター
あなたの発音は アフター だけれど 私の発音は アーフター
ラフター、ラーフター アフター、アーフター
ああ、こんなこと、やめにしましょ

あなたの好きなのは ヴァニラ だけれど 私の好きなのは バニラ
あなたは サスパリラ だけれど 私は サスパレラ
バニラ、ヴァネラ チョコレート、ストロベリー

ああ、こんなこと、もうやめにしましょ

あ!でも、もしやめてしまったら
私たちは別れなければいけなくなっちゃうのよね

もし、あなたと別れたりしたら 私は傷ついちゃうわ

だから、もしあなたの好みが オイスター で 私の好みが アースター だとしても
私は オイスター を注文し アースター はキャンセルするわ
だって、私たちは一緒にいたいんだから やめにするのを、やめなくちゃ

ああ、こんなこと、本当にやめにしましょう

Things have come to a pretty pass
Our romance is growing flat,
For you like this and the other
While I go for this and that,

Goodness knows what the end will be
Oh I don't know where I'm at
It looks as if we two will never be one
Something must be done:

You say either and I say either,
You say neither and I say neither
Either, either neither, neither
Let's call the whole thing off.

You like potato and I like potato
You like tomato and I like tomato
Potato, potato, tomato, tomato.
Let's call the whole thing off

But oh, if we call the whole thing off
Then we must part
And oh, if we ever part, then that might break my heart

So if you like pajamas and I like pajamas,
I'll wear pajamas and give up pajamas
For we know we need each other so we
Better call the whole thing off
Let's call the whole thing off.

You say laughter and I say laughter
You say after and I say after
Laughter, laughter after after
Let's call the whole thing off,

You like vanilla and I like vanilla
You sarsaparilla, and I sarsaparilla
Vanilla vanilla chocolate strawberry
Let's call the whole thing off

But oh if we call the whole thing of then we must part
And oh, if we ever part, then that might break my heart

So if you go for oysters and I go for oysters
I'll order oysters and cancel the oysters
For we know we need each other so we
Better call the calling off off,
Let's call the whole thing off.

6.17.2013

When Harry Met Sally

スタンド バイ ミーを監督したロブ・ライナーの作品、恋人たちの予感。

やっぱりNYの映画は素敵だな~。NYにはJazzが合うな~。
Katz's Delicatessenのパストラミサンド食いて~。
Lower Manhattan闊歩して~。

恋人までの距離といい、セリフがいい映画が好きですね。
"君と一日一緒に過ごした後、
服が君の香水の匂いが残っているのが大好きだ。
寝る前に最後に話したい相手が君だ。"

お姉ちゃんと一緒に寝た後に、
枕に匂いが残っているとフルボッキだよね~。

This is directed by Rob Reiner who also directed Stand By Me. I love the movies set in NY. NY and Jazz match perfectly. I like the movies that have good scripts like Before Sunrise.

"Harry Burns: I love that you get cold when it's 71 degrees out. I love that it takes you an hour and a half to order a sandwich. I love that you get a little crinkle above your nose when you're looking at me like I'm nuts. I love that after I spend the day with you, I can still smell your perfume on my clothes. And I love that you are the last person I want to talk to before I go to sleep at night. And it's not because I'm lonely, and it's not because it's New Year's Eve. I came here tonight because when you realize you want to spend the rest of your life with somebody, you want the rest of your life to start as soon as possible."

When you sleep with a chick and your pillow smells of her perfume. It turns you on, doesn't it? 

When Harry Met Sally

6.14.2013

London To Rome Via Paris

日本でついにローマでアモーレが公開されたようだ。時間かかり過ぎ。。。
ウディアレンのヨーロッパを舞台にした最近の3作、
”恋のロンドン狂騒曲”、”ミッドナイト イン パリ ”、”ローマへ愛を込めて” では、
恋のロンドン協奏曲が一番好きかな~。

男って、単純で、負けず嫌いで、プライドがあって、いつもモテたくて。
ウディアレンが描く男って共通してるよね。

"To Rome with Love" by Woody Allen finally came up in Japan. I like "You Will Meet a Tall Dark Stranger" the most out of the latest 3 movies set in Europe by him. Men are simple, sore loser, too much proud and always want to get girls. A man Woody Allen describes in his movies is always like that.

"Midnight in Paris"


 "You Will Meet a Tall Dark Stranger"



"To Rome with Love"


6.11.2013

What The Bleep Do We Know?

Power Of Tenを見て、NY留学時代に36歳ボヘミアンなお姉さんと
ミートパッキングディストリストのジャン・ジョルジュのレストラン、
スパイス・マーケットで飲んでいた時に話したことを思い出した。
 
目で見た色は写真では伝わらない。
このテーブルの茶色も私とあなたでは同じ色では無い。
なんてところからどんどん深みに入って教えてもらった映画が
”What The Bleep Do We Know?”
 
この映画のスピリチュアル的なところは好きではないが、
他人が見ている赤と私が見ている赤が同じと証明不可能なこと、クオリアは本当に興味深い。
 
Power of Ten reminded me of the topic I had at Spice Market by Jean Georges in Meat Packing District with a 36 year old bohemian lady when I lived in NYC.
 
The color I really see cannot be shared with other by photos.
The brown color of the table I see here cannot be same as the color you see.

This was the beginning and we went deeper and deeper. Then she told me this movie, What The Bleep Do We Know?. I don't like the spiritual part in the movie, but Qualia is always get me hooked on Philosophy.

What The Bleep Do We Know?

6.10.2013

Power Of Ten

大学生の頃は気取ってインテリアを北欧コンセプトでまとめていたな~。
ヤコブセンのアントチェアとセブンチェアに、天童木工のテーブル、
マリメッコのカーテン、イッタラのグラス、柳宗理のテーブルウェア、などなど。
大学卒業してからは、4年以内の周期で移動しているから、なかなかインテリアに凝ることができない。

衣食住が充実していないので、ストレスが貯まるな~。

久しぶりにEamesのPower of Tenでも観ようかな。
自分のちっぽけさと宇宙の壮大さで大抵のことはどうでもよくなるね!
結局は、気にしない、気にしない!!

I tried looking posh by decorating Scandinavian interior in my college days such as Ant chair & 7 chair by Jacobson, Table by Tendo Mokko, Fabrics by Marimekko, Glasses by Iittala, Tableware by Sori Yanagi, etc. I have moved every 4 years after my college graduation. I'm not able to collect good furniture.  food, clothing and shelter hasn't been fulfilling me. It's kind of stressful. I watch Power of Ten by Eames when I feel like that. It makes me feel that you are a way too tiny and the universe is a way too huge. I don't have to think about anything that worries me or makes me stressed out. Overall, I don't give a shit!!



Power of Ten by Eames

5.15.2013

Intellectual Materialism

宮崎哲哉による仏教哲学の書物。
コメンテイターと知られているが、本業は仏教家。
哲学好きの僕としては、仏教哲学はしっくりくる。
特に中観派は面白い。

日本で変化した仏教はいかに古典仏教と異なるのか、
そして宗教とはいかなるものかがわかる。
ショーペンハウアーなんかも出てきて読みごたえあり!!

This book is about Buddhism philosophy by Tetsuya Miyazaki.
Buddhism is suitable to me among all philosophy.
I like the idea of Madhyamaka.
You will understand the Buddhism spread in Japan is how different from the original buddism and what religions are. It tells you about Schopenhauer as well, which is very interesting.




5.07.2013

Happiness is Real When Shared

大分前だが、
ブログはこれでも書こうかな~と思っていたら、
お気に入りのブロガー、
TomさんのブログでInto The Wildがポストされてた。
Tomさんは博学でブログの内容も多岐に渡っていて、非常に面白いです。
謙虚にオタ童貞なんておっしゃってますが、間違い無くモテる殿方でしょう。
音楽・エロ・服飾・建築好きの共通点があるので、
更新を楽しみにしているブログの一つです。

ご紹介までに:
http://blog.livedoor.jp/sanado/

さて、Into The Wildですが、幸せを追求する青年の実話。
"Happiness is real when shared"
「幸せは共有した時に本物となる。」

前にフランス人たちとブランチしていて
お互いの国の政治腐敗から幸せの議題になり、
その子が「幸せとはそれを共有できる相手がいること」と
言っていたのを思い出した。
さすが精神的幸福感が確立しているヨーロピアン。
アジアでの精神的幸福感はニューエイジとして輸出されたのに、
今では物質的幸福感ばかりがアジアの都市に漂っている。
景気が良い裏返しかな。

ワークライフバランスが極めて低い日本では、同様の雰囲気は無いですね。
ワーキングプアや社畜というネガティブな言葉ばかりで、
ホリエモン当時、ヒルズ族のような下世話だが、夢のある話が無い。

昔ヒモで無職だった時期に、
女:「何してるの?」 僕:「無職だよ」
って言ってたら、女の子に全く見向きもされなかった。

社会に対して何も生産しないことは悪なのか?
生きていることに意味を見出すのは、過去数多の哲学者が取り組んだ命題。

「人生は無意味である」
By トルストイ

「生きる目的は、金でもなければ財でもない。名誉でもなければ地位でもない。人生苦悩の根元を断ち切られ、〝よくぞ人間に生まれたものぞ〟と生命の歓喜を得て、未来永遠の幸福に生きること」
By 親鸞

「生きているんだったら、なにはともあれ楽しまなきゃ!生きる目的は自己満足!」
By 僕



Into The Wild(2008)


While I was thinking I would write about Into The Wild for the next blog
entry, one of my favorite bloggers, Tom just posted about Into The Wild. Tom
is very wise and has wide knowledge. His blog is a really fun to subscribe.
He calls himself a virginal geek but he must be popular. He was liked by
local Thai chicks and they put him out at their place. It proves he is a
popular guy. We have common hobbies like music, girls, fashion and
architechture, which makes me not be able to wait for an update of his blog.

Tom's blog:
http://blog.livedoor.jp/sanado/

Into The Wild is about a nonfiction based on a young guy pursing his
happiness.
"Happiness is real when shared"
I was chatting with a French girl and a friend over brunch.  The subject
started with politic corruption switched to a definition of happiness. She
defined "To have somebody to share things you like with". I was impressed
she is from Europe where has already had mental happiness. Although ental
happiness was exported to EU and US as New Age, material happiness has been
around in Asian cities. In other words, the economic has been growing in
Asia.

Work-Life balance is quite low in Japan and the economic situation is
totally different from other Asian cities. Ther are only some negative terms
like Working poverty and Coporate slaves. We used to had positive terms for
Japanese Internet ventures, which gave young people a dream.

When I was a unemployed kept man and I was asked what I did for living by
girls, I answered I was unemployed. The girls didn't talk to me after the
answer. Is it an evil if you don't produce anything for the society? Heman
beings are intelligent so we tend to find reasons or purposes for
everything. To find the meaning of life is a common subject that a lot of
philosophists have worked on.

"The meaning of life is meaningless by" Tolstoy.

"The meaning of life is not money, wealth, honor and positions. It's to cut
off suffering of life and realize I'm pleased that I was born as a human
being and try living happily forever." by Shinran

"If you are alive, no matter what happens to you, you gotta enjoy your life
as fuck!! The meaning of life is to achive self-fulfillment!!"  by Me



Into The Wild(2008)

3.24.2013

Hit The Nail On The Head

 モト冬樹、良いこと言うな~。 

以前は、「恋多き男」としてイジられていた記憶があるのですが、実際はどうだったんですか?
モト 普通じゃないですか? でもほら、俺、若い時はバンドやってたから、そういう機会がいっぱいあったんだよね。やっぱ20代の頃はね、男はいっぱい遊んだほうがいいと思う。30代になると、だんだん“いい女”と“悪い女”の区別がついてくるんだよね。それで40代になると、もっと好きな人が分かってきて、50代になったら好きな相手から断られたりするんだけど……。まあ、それはいいんだけど(笑)、若いうちは瞬間的な恋愛でもいいから、いっぱい恋愛したほうがいいと思いますね。だって、いい大学出て、いい会社入って、年取ってから明らかに「え?」っていうような女に騙される男っているじゃない。いっぱい免疫をつけておいたほうがいいと思うんだよね。
―“いい女”とは、どんな女性だと思いますか?

モト 付き合ってて、自分が“いい人間”になれる女の子は絶対いいよね。ところが、自分がヤキモチばっか焼いて、「あの子、今日何してるんだろう」とか心配しちゃうようだと絶対続かない。でも若い頃は、そういう子にハマるんだよね。

―それは男女逆でも当てはまりますか?
モト そうだと思う。でも、ダメな男に一生懸命尽くすことで、自分の存在を確認できる女っているんだよね。長いスパンの幸せが欲しいのか、ダメな男に尽くしてる時の濃い幸せが欲しいのか、どっちかだよ人間って。あと「この人のことを、あたしは変えられる」って思ってるうぬぼれの強い女はダメだよ。人間なんて100%変えられない。ただ、俺は結婚して、一緒に住み始めた時に、自分のペースが崩れてお互いギクシャクしたんだけど、その時、「この人のために変わろう」と思ったんだよね。これは俺が変わったほうが、俺が幸せになるから変われるんだよ。
―どんなところを変えたんですか?
モト 俺ってマメに見られるんだけど、すごく面倒臭がり屋なのよ。メールもあんましないし、電話番号聞いても、ほとんどかけたことないし。でも、今、初めて「今、帰るよ」とか、しょっちゅう嫁さんにメールしてるし、嫁さんが喜ぶことを頑張ってしてる。そしたら、うまく回りだしたんだよね。


3.15.2013

It's You


It's You by Joyce Cooling



乗って行こう 目的地は星に決めてもらおう
失うものなど何もないのだから
恐れることもない 気持ちのままに進もう
僕が欲しいものは君だけであることは分からないの?
僕と君

目を閉じて 気持ちに委ねてよ
その奥深くに答えがあるのを知ってるよね
僕を抱きしめて 僕がそのやり方を教えてあげるから
僕の心の中にあるのは君を愛すること

飛んで行こう 今夜は僕と一緒にいてよ
僕のキスで君の憂鬱な気分を吹き飛ばしてあげるよ
2人だけで体を寄せ合って 僕たちは何をするべきなのか分かっている
魅力的なダンスだけが僕たちにとって重要なんだ
僕と君

君なんだ 僕の心の中は君だけなんだ
君なんだ 僕のそばに君がいることは分かっているんだ

何故君は愛を隠したままでいるの?
流れ星のように
天国が君を僕に贈ってくれた
僕は君のキスを夢見ている
君は僕の気持ちを高揚させる
君に対する愛情はいつでも僕の心の中にある

2.03.2013

I Make A Fool Of Myself


読んでいるブログでフリーソウルの記述があったので
最近フリーソウル熱が再燃中。

The blog I subscribe talked about some Soul Music compilation albums that I was hooked on at my 15. I've been listening to it.  

I Make A Fool Of Myself by Ray Terrace


離れていると 何を言って何をしたらいいかがわかるけど
近くにいるときはいつも 勇気が無くなっちゃうんだ

平静じゃ無くなると 言葉は出てこなくなるし
君が落ち着いているのに 僕はバカやっちゃうんだよね

君の好きな人になりたいし 君の良く見せようとすると失敗しちゃうんだ

君といるとうまくいかないってわかっている
君が落ち着いているのに 僕はバカやっちゃうんだよね

ねえ、なんで気にするの?
僕が愛を育みたいってこと、君は気づいていないよね。
あ~死にたい。。。泣きたい。。。

ねえ、神様。彼女が僕の人生だってことわからせて下さい。
寝ても覚めても心は躍るし、いつもバカばっかやっちゃうんだよね。

When I'm away from you I know what to say and do
But every time you're near My courage disappears, ah ha

The words are on my lips When my composure slips
While you're collected and cool I make a fool of myself

I want so much to be The only love you see
I fall each time I try To look good in your eyes, ah ha

Don't know if I'll get through Being destroyed by you
While you're collected and cool I make a fool of myself

Hey, little girl How could you care
Little girl, you're unaware Of the love I have to share
Inside me dying, oh, I'm crying

Lord above please let me see She's the life and breath of me
How my heart is breakin' when I'm sleepin', wakin'
I keep making a fool of myself

2.01.2013

My Ever Changing Moods

ポール ウェラーがカッコよすぎる!!

Paul Weller is so cool!!

My Ever Changing Moods by Style Council



 

日の光が月光に変わり
今は満ち足りた気持ちを得ている
すべての神の御業を称え
この安らぎを見つめたいと思うけれど
暖かさの前に心は冷えて
嵐の後には穏やかさがくる
ここに留まってその心を糧にしたいと思っても
この激情が変わりつづけることを求めている

苦しみが消えて安息がくれば
人々はそれを受け入れろという
でもまだ僕にとっては
少し早すぎる気がするんだ

沈黙の前に口を閉じれば
高ぶりの後に穏やかな時間があると知っている
時の移ろうままに自然でありたいと思っても
この激情が僕をつき動かさずにいられない

涙は子供たちに姿を変えた
僕らが時を逸したその贖いとして
そして誰かの悪しき心の代価を
彼らが支払いつづけるのだろう

憎しみの後に愛があると知っても
僕らの愛にいい逃れは遅すぎる
ある日目覚めのときがきて
皆が動き出すことを望んでいるけれど
でもこの重い日常が僕を落ち着かせてはくれない

悪が偶像となって
人々がその前に列をなす
僕が駆け寄るべき列がほかにあることはわかっている
選択の余地があるならだが…

過去は現在の過ちを教えてくれる
そしてなぜかいつも未来は手遅れになる
自らの意志に辿り着くことを求めながら
結局は真実がないことを知るだけ
僕の常に変わりゆく心を
ゆさぶりつづける人々の中にあって
 
Daylight turns to moonlight and I'm at my best
Praising the way it all works gazing upon the rest
The cool before the warm The calm after the storm
I wish to stay forever letting this be my food
But I'm caught up in a whirlwind and my ever changing moods

Bitter turns to sugar some call a passive tune
But the day things turn sweet for me won't be too soon
The hush before the silence The winds after the blast
I wish we'd move together this time the bosses sued
But we're caught up in the wilderness
and an ever changing mood

Teardrops turn to children who've never had the time
To commit the sins they pay for through another's evil mind
The love after the hate The love we leave too late
I wish we'd wake up one day an' eveyone feel moved
But we're caught up in the dailies
and an ever changing mood

Evil turns to statues and masses form a line
But I know which way I'd run to If the choice was mine

The past is knowledge the present our mistake
And the future was always leave too late
I wish we'd come to our senses and see there is no truth
In those who promote the confusion for this
ever changing mood

1.17.2013

Annie Hall

あ~、デートしたい。
Monday満ちるみたいな濃い顔の女性とデートしたい。

「私を会員にするようなクラブには入りたくない。」
~グルーチョ・マルクス~

言い換えれば、
私を好きになるような女性を好きになりたくない。
私なんかを好きにならない女性が好きだ。なんて感じかな。

Sands Of Time by Monday Michiru (Monday満ちる)



Ahhhhh I want to go out with a girl so bad!! A mixed girl like Moday Michiru.

" I don't want to belong to any club that will accept me as a member."
By Groucho Marx

In other words, I don't come to like a girl who likes me. I like a girl who is hard to get.
 
Annie Hall (1977)



 

1.16.2013

Reality Bites


前回の韓国人のブログエントリーから思い出した曲、
Come To Me by Clazzquai Project。
須永辰夫もプロデュースした、韓国系カナダ人のユニット。
クラブで見つけた女の子に一目惚れする歌。

踊り好きな子と出会いたいけど、
踊り好きはだいたい外国人女性になってしまう・・・。
NY発のイベントで出会ったNは、いつも素敵に踊ってたな~。
長年付き合ってた彼と結婚して、もう踊ってくれない。。。

年始にクラブに行ったフランスの黒人は
サルサ・バチャータ好きで、
踊った後、流れでお持ち帰りしたら、
その後「本気じゃないならもう連絡しないで!」なんて、
関係切られちゃった。

ノリのいい子と遊びたいと、
新年会の後に後輩Dと上野のタイパブへ。
タイ人女性はノリが良い!!
楽しく飲んで、お会計すると・・・5万円。。。

世の中うまくいかないですね。

Reality Bites (1994)

The last blog entry brought me back about this song, Come To Me by Clazziquai Project. They are Korean Canadian that a Japanese DJ produced in Japan as well 6 or 7 years ago. The song is about love at the first sight in a club. 

I really want to meet the girls who like dancing, but most of them I've met are foreigners. N who I met at an event from NY always danced nicely and beautifully  But she got married to a guy dating her for long. She won't dance with me anymore. I went clubbing with a Black French who likes Salsa and Bachata and we went back my place together. She told me that if I'm not serious, I shouldn't contact her. She cut me out of her life. D and I had a New Year Party and went to  a bar with Thai female companions for male customers because we wanted to drink with girls who are fun to be around. We had a blast but it cost USD 500... 

Reality Bites...

Come To Me by Clazziquai Project

さっきから 君を見ている 一人なのに 何をそんなに考えてるの

短い髪は 音楽に揺れて 不安な目は 誰を探してるんだろう

もう君も気づくだろう 5回目だろ 僕ら目が合ったのが

人の海の中で 君の顔ばかり目に留まる
何度も声をかける 僕のそばで踊ってと

流れ星が僕の夜を君に届ける 君はすごい魅力的 だから

流れ星が君の心への道を示してくれた そこに辿り着くために 


もう ためらう必要はないだろ
僕を呼ぶ君のそばへ 近づいてい行くよ

流れ星が僕の夜を君に届ける 君はすごい魅力的 だから

流れ星が君の心への道を示してくれた そこに辿り着くために 


僕のところへおいで baby 僕のところへおいで
チャンスを僕は待っている

僕のところへおいで baby 僕のところへおいで
チャンスを僕は待っている
もう君も気づくだろう 5回目だろ 僕ら目が合ったのが

人の海の中で 君の顔ばかり目に留まる
何度も声をかける 僕のそばで踊ってと

流れ星が僕の夜を君に届ける 君はすごい魅力的 だから

流れ星が君の心への道を示してくれた そこに辿り着くために 


僕のところへおいで baby 僕のところへおいで
チャンスを僕は待っている

1.15.2013

Rose Tree, Loquat Tree and Lemon Tree


10年ぶりに江國香織の”薔薇の木 枇杷の木 檸檬の木”を読んだ。
大したものではないが10年の経験を積んだ分、前回とは違った印象を受けた。


「みんなどうして結婚と幸せを結びつけたがるのかしら。
誰かを好きになったからといって、夫を嫌いになれるわけではない。
でももう二度と夫に男性的な魅力は感じられないと思う。」


"結婚=幸せ" じゃないよね~。
これは10年前と変わらない思考だなw


そんなことを考えていたら、
NYで初めて出来た韓国人の彼女を思い出した。
アメリカに行った時は英語も全然出来なかったし、
どうしても似た容姿・文化の東アジア人と知り合う機会が多かった。
ブリっ子気質の韓国人が多い中で、
一人気の強そうな媚びない背の高い女の子がいた。
それがJだった。

Jとの初めてのデートはマンハッタン アッパーウェストのベトナム料理。
当時お金が無かったし、
気取っても仕方ないので選んだ店だった。
そこでお互いの趣味を話したら、
彼女が江國香織が好きで、それが付き合うきっかけとなった。
彼女との別れは壮絶でビンタを3回された。決してひどいことをしたわけではない・・・。
ケンカして、電話に出なかったら、
家に突然やって来て、ビンタされた。。。

それ以来、韓国人女性には全く興味が無い。


It's been 10 years since I last read "Rose Tree, Loquat Tree and Lemon Tree" by Ekuni Kaori.

"I wonder why everybody wants to link marriage and happiness. If I come to like someone, it doesn't mean I don't like my husband. But I will never feel masculine attraction from him."

I don't think marriage = Happiness either... I haven't changed my mind since 10 years ago.

Ekuni Kaori reminded me of this girl who I dated for my first time in my NY life. I wasn't able to speak English at first in NY. It was easy to be friends with Eastern Asians like Koreans and Taiwanese because of our alike appearance and close culture. There were many Korean girls who tried to look cute and innocent, but this girls, J was different. She looked tough and cool.

I took her out to a not fancy Vietnamese restaurant in Upper West in Manhattan because I didn't have money and want to pretend to be rich. We talked about what we liked and I found out she liked Ekuni Kaori. That made us start to go out. But It was horrible that she slapped my face 3 times straight when we broke up. Everybody thinks I did awful shit to her, but the truth was we argued on the phone and she kept calling me. I ignored all the calls then she showed up at my place and broke into my apartment. She slapped me as hell.

I will never get and have never gotten attracted to Korean chicks since the moment.

공항가는길 by My Aunt Mary       ※唯一歌える韓国語の歌/Only Korean song I can sing